Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chợ chiều

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chợ chiều" translates to "evening market" in English. It refers specifically to a market that operates in the late afternoon or early evening, often when vendors are wrapping up their sales for the day.

Explanation:
  • Meaning: "Chợ chiều" literally means "evening market," but it carries a deeper connotation of the atmosphere found in a market close to closing time. This is a time when the market is winding down, and you might see vendors packing up their goods, while customers may be looking for last-minute deals or fresh produce.
Usage Instructions:
  • When to Use: You can use "chợ chiều" when talking about visiting a market in the evening or when describing the ambiance and activities that happen during that time.
Example:
  • "Tôi thích đi chợ chiều để mua rau củ tươi." (I like to go to the evening market to buy fresh vegetables.)
Advanced Usage:
  • In literature or conversation, you might describe the "không khí chợ chiều," which means "the atmosphere of the evening market." This phrase can evoke feelings of nostalgia or the vibrant life of the community as the day comes to a close.
Word Variants:
  • Chợ: This part of the word means "market." You can see it in other terms like "chợ Tết" (Lunar New Year market) or "chợ đêm" (night market).
  • Chiều: This means "evening." It can be combined with other words like "chiều tối" (late evening) or "chiều mát" (cool evening).
Different Meanings:
  • While "chợ chiều" primarily refers to an evening market, in a broader context, it can also symbolize the closing of a day or a phase in life, reflecting on transitions and the passage of time.
Synonyms:
  • Chợ đêm: This means "night market," which can also refer to markets that operate later in the evening. However, "chợ chiều" specifically suggests a market that is closing down rather than one that is bustling with nightlife.
  1. Market at its closing
    • không khí chợ chiều
      the atmosphere of a market at its closing

Comments and discussion on the word "chợ chiều"